As partículas no japonês は、も、が

gramática partículas japonesas

As partículas〔助詞=じょし) são, basicamente, letras que demonstram a função gramatical de palavras dentro de frases (sujeito, objeto direto, etc.). Elas são escritas sempre em hiragana e aparecem anexadas no final de uma palavra.

Não é possível  dizer que partículas são o equivalente às preposições ou algo do tipo do português. Não há um elemento gramatical equivalente às partículas na língua portuguesa.

 

A partícula

これペンです。

Kore wa pen desu.

Isto é uma caneta. (Falando sobre isto, é uma caneta)

 

彼女嬉しいです。

Kanojo wa ureshii desu.

Ela está feliz. (Quanto à ela, está feliz.)

彼女=かのじょ ela

嬉しい=うれしい feliz

 

Notem que o é pronunciado como wa em vez de ha. A partícula は tem a função de definir o  tópico principal da frase. O que vem antes do は é o assunto principal, sendo o restante da sentença informações sobre o mesmo.

 

A partícula も

今日は雨だ。昨日雨だった。

Kyou wa ame da. Kinou mo ame datta.

Hoje está chovendo. Ontem também choveu.

今日=きょう hoje

昨日=きのう ontem

雨=あめ chuva

 

私の車は白いです。木村さんの車白いです。

Watashi no kuruma wa shiroi desu. Kimura-san no kuruma mo shiroi desu.

O meu carro é branco. O carro do sr. Kimura também é branco.

私=わたし eu

白い=しろい branco

木村=きむら Kimura (sobrenome)

車=くるま carro

 

A partícula mo expressa a ideia de “também.” Note que ela concorda com um contexto já apresentado.

 

A partícula が

走ります。

Uma ga hashirimasu.

O cavalo corre.

馬=うま cavalo

走る=はしる correr

 

私は日本語好きです。

Watashi wa nihongo ga suki desu.

Eu gosto da língua japonesa.

私=わたし eu

日本語=にほんご japonês

好き=すき gostar

 

小さいです。

Inu ga chiisai desu.

O cachorro é pequeno.

犬=いぬ cachorro

小さい=ちいさい pequeno

 

A partícula  indica o sujeito da frase, aquele que pratica a ação ou aquele à quem é atribuída uma característica. Além disso especifica e identifica algo dentro de um contexto.

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *